Manual del propietario Mini multímetro con detector de voltaje sin contacto (VSC) Modelo No. 82312 © Sears, Roebuck and Co.,
10INSTALACIÓN DE LA BATERÍA ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar
11INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Los circuitos de alta tensión, tanto de CA y CD, son muy peligrosos y deberán ser
12MEDICIÓN DE VOLTAJE CA ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. Las puntas de las sondas pueden no ser suficientemente largas para hacer contacto con
13MEDICIÓN DE VOLTAJE CD PRECAUCIÓN: No mida voltajes CD si un motor en el circuito está encendiendo y apagando. Pueden ocurrir grandes oleadas de vo
14PRUEBA DE VOLTAJE DE BATERÍA PRECAUCIÓN: No medir baterías mientras estén instaladas en los dispositivos que alimentan. Debe quitar las baterías d
15MEDICIÓN DE CORRIENTE CA/CD PRECAUCIÓN: No tome medidas de corriente sobre 10A durante más de 30 segundos. Exceder 30 segundos puede causar daños
16MEDIDAS DE RESISTENCIA ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte la tensión a la unidad bajo prueba y descargue todos los capacitores a
17VERIFICACIÓN DE CONTINUIDAD ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, nunca mida continuidad en circuitos que tengan voltaje potencial. 1. Fije e
18PRUEBA DE DIODO 1. Fije el selector de función en la posición . 2. Inserte el conector banana del cable negro de prueba en el enchufe n
19MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar la tapa pos
2 ÍNDICE Garantía Página 3 Instrucciones de Seguridad 4 Señales de Seguridad 5 Controles y Conectores 6 Señales 6 Especificaciones 7 Instalación
20REEMPLAZO DE LA BATERÍA 1. Desconecte los cables de prueba del medidor. 2. Quite la funda protectora de hule. Vea el diagrama. 3. Quite el torni
21REEMPLAZO DE LOS FUSIBLES ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables de prueba de cualquier fuente de voltaje antes de quitar
22SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Habrá ocasiones en que su medidor no funcione correctamente. En seguida encontrará algunos problemas comunes que puede llega
3GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO EN EL MULTÍMETRO CRAFTSMAN Si este multímetro CRAFTSMAN no le satisface totalmente dentro del pr
4INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este medidor ha sido diseñado para uso seguro, sin embargo debe ser operado con precaución. Para operar con seguridad deb
5SEÑALES DE SEGURIDAD Esta señal adyacente a otra señal, terminal o dispositivo en operación indica que el usuario deberá buscar la explicación en la
6CONTROLES Y CONECTORES 1. Sensor detector de voltaje CA 2. Luz indicadora del detector de voltaje CA 3. Pantalla LCD 4. Botón de prueba del dete
7ESPECIFICACIONES Función Escala Resolución Precisión Detector de voltaje CA sin contacto 100 a 600V Resolución y precisión no son aplicables ya que
8Notas: Las especificaciones de precisión consisten de dos elementos: • (% de lectura) - Esta es la precisión del circuito de medidas. •(+ dígitos)
9Aprobación CE, UL Seguridad este medidor es para uso en interiores y protegido, contra usuarios, por doble aislante conforme a EN61010-1 y IEC610
Komentáře k této Příručce